Este es un mail que recibí, digno de postearse:
Los japoneses debería buscar un asesor de la lengua española para que cuando pongan los nombres a los carros no la defequen. Pues ahora salen dos nuevos modelos también japoneses: el Nissan Moco y el Mazda Laputa, no es broma y por si fuera poco, presentan las campañas con frases como:
“El moco lo puedes guardar en cualquier sitio” (ya lo sabiamos…¡ja!).
“El moco lo puedes guardar en cualquier sitio” (ya lo sabiamos…¡ja!).
O como ésta: “Laputa ha mejorado su seguridad y ampliado su interior” ¡ooooh!. Imáginense los comerciales:
- “Vaya con Laputa a todas partes”
- “Sáquese un Moco con interés fijo”
- “Laputa: su mejor compañía en los viajes largos”
- “Vaya con Laputa a todas partes”
- “Sáquese un Moco con interés fijo”
- “Laputa: su mejor compañía en los viajes largos”
0 comentarios :
Publicar un comentario
Gracias por comentar: